Transkription Italienisch

Get a Call

Transkription Italienisch

Mit etwa 65 Millionen Muttersprachlern ist Italienisch vor allem in Europa eine wichtige Sprache. Gesprochen wird es in Italien, in Teilen der Schweiz, San Marino und Vatikanstadt. Italienisch gehört zum romanischen Zweig der indogermanischen Sprachen. Historisch hat es sich aus dem florentinischen Dialekt entwickelt und wurde durch die Texte von Dante Alighieri, Francesco Petrarca und Giovanni Boccaccio im 14. Jahrhundert populär. Basierend auf ihren Schriften wurden im 16. Jahrhundert erste Grammatiken und Wörterbücher entwickelt, die als Grundlage der heutigen italienischen Sprache gelten.  

Italienisch Transkriptionen durch Lingual Consultancy 

Lingual Consultancy ist ein global eng vernetztes Übersetzungsunternehmen. Unsere Büros sind in Berlin (Deutschland), Gurgaon (Indien), Paris (Frankreich), Boston (USA) und Yangon (Myanmar).Sie benötigen eine schriftliche Version von Audiodateien auf Italienisch? Bei uns übertragen Muttersprachler gesprochene in geschriebene Sprache. Wir bieten Ihnen erstklassige Transkriptionsleistungen für gute Preise. 

Wie funktioniert eine Italienisch-Transkription?

Die Qualität Ihrer Transkription liegt uns besonders am Herzen. Lingual Consultancy beschäftigt deshalb nur erfahrene Linguisten, die Ihre gesprochenen Vorlagen wortwörtlich verschriftlichen. Wir bieten zwei unterschiedliche Service an: Die wörtliche und die redigierte Transkription. 

Bei einer wörtlichen Transkription verschriftlicht unsere LinguistIn neben den gesprochenen Worte alle weiteren lautmalerischen Äußerungen wie räuspern, Pausen, ähm, Versprecher und unvollständige Sätze. Diese Methode eignet sich zum Beispiel für die Aufzeichnung von Gerichtsverfahren oder Interviews, wenn Reaktionen mitunter wichtige Informationen liefern können.  Im Gegensatz dazu werden diese Informationen bei der redigierten Transkription weggelassen; stattdessen werden Grammatik und Satzbau, wenn nötig, für ein angenehmes Leseergebnis verbessert.  

Live-Transkription: Wenn Sie eine Veranstaltung, eine Lesung, Rede o.ä. transkribieren lassen möchten, schicken wir erfahrene MitarbeiterInnen vor Ort, um diese entsprechend aufzuzeichnen und in Textform zu bringen.

Liegt Ihre Originaldatei bereits vor, hören sich unsere MitarbeiterInnen die entsprechende Datei an und verschriftlichen diese.
Lingual Consultancy unterstützt folgende Formate:

  • Digital: MP3, MP4, DSS, WAV, WMA, Real Player, Olympus Digital Dictation
  • Analog: Videos, CDs, DVDs, Kassetten und Podcasts

Transkription in eine andere Sprache: Möchten Sie den entsprechenden Text in einer anderen Zielsprache erhalten, wird dieser zuerst auf Italienisch transkribiert und im zweiten Schritt übersetzt.

Lingual Consultancy bietet folgende Transkriptionen auf Italienisch an:

  • Business-Transkriptionen auf Italienisch
  • Dazu gehören: Meetings, Seminare, Reden, Konferenzen etc.
  • Marktforschungs-Transkription auf Italienisch
  • Dazu gehören: Telefoninterviews, direkte Interviews, Fokusgruppen etc.
  • Akademische Transkriptionen auf Italienisch
  • Dazu gehören: Vorträge, Seminare, Forschungsbeiträge, Forschungsarbeiten, wissenschaftliche Interviews, Dissertationen und Verteidigungen, Abschlussarbeiten etc.
  • Juristische Transkriptionen auf Italienisch
  •  Dazu gehören: Verhöre, Amtsenthebungen, Anhörungen etc.
  • Medizinische Transkriptionen auf Italienisch
  • Dazu gehören: Patientenberichte, medizinische Konferenzen etc.
  • Medien-Transkriptionen auf Italienisch
  • Dazu gehören: Journalistische Interviews, Podcasts, Videos etc.